Dashboard

Resposta Errada!

"the new policy was implemented as part of the broader institutional reforms."

O termo "as" em inglês é um conectivo que pode ser usado para expressar comparações, funções, papéis ou simultaneidade. Pode significar "como", "enquanto", "à medida que", "conforme" ou "tanto quanto", dependendo do contexto. É comumente usado para estabelecer relações de igualdade ou para introduzir circunstâncias em que duas coisas são comparadas ou ocorrem simultaneamente.

  • "As the graph illustrates, the number of international students has steadily increased over the last decade."
  • "As previously discussed, the methodology has certain constraints."

Sua resposta foi:

O termo "notwithstanding" significa "apesar de" ou "não obstante" e é utilizado para introduzir uma ideia que contrasta com a anterior. Ele enfatiza que um fato ou argumento permanece válido mesmo diante de uma possível objeção, ressalva ou circunstância adversa. Pode ser empregado no início, no meio ou no final de uma frase, conferindo um tom formal e acadêmico ao discurso.

  • The policy was implemented successfully, notwithstanding initial resistance from various stakeholders.
  • The legal framework remained unchanged, notwithstanding public demand for stricter regulations.
Continuar
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #